lunes, 20 de octubre de 2014

Crítica literaria: “Portugal Querido”, de Mario dos Santos Lopes

Victor Lopes

Portugal Querido

Autor y recopilador: Mario dos Santos Lopes. Ediciones culturales El Orden, 2014. 260 páginas



Primer libro que se publica en Argentina con historias reales de inmigrantes portugueses y lusodescendientes.

Recopilación de más de ciento ochenta testimonios que reflejan la cultura y las costumbres portuguesas y su ensamble con otras culturas y otras historias, en Argentina, Uruguay, Venezuela, Colombia, Chile, Francia y otros países.

La periodista Norma Morandini narra su exilio en tierras lusitanas. "Puedo decir que renací en Portugal", afirma en un artículo escrito especialmente para Portugal Querido.

Hipólito Solari Yrigoyen escribe con memoria y corazón sobre su afecto y admiración hacia el pueblo portugués.

Karina Beorlegui, Almalusa, Fadeiros, Mariana Accinelli, Fadangos, Ainda Fadoy otros aportan sus observaciones sobre el movimiento del fado -en varios casos hermanado con el tango- en Buenos Aires, Mendoza, Córdoba y otras ciudades.

El legendario Héctor Peres Pícaro, aquel rudo luchador de la troupe de Karadagián conocido como El Vikingo y la bella Carmen Yazalde, la cantante Tormenta, el actor Jorge Luz, el escritor Jorge Luis Borges y hasta el inventor del teléfono, John Phillip Reis, revelan su origen lusitano en este libro del periodista y docente Mario dos Santos Lopes.

La conmovedora gesta de Aristides de Sousa Mendes, conocido como "el Schindler portugués", el cónsul que salvó 18.000 vidas con su lapicera en 1940 y la memoria del portugués Juan Bautista Rocha, en Río Gallegos, el récord de Joaquim, el zapatero más antiguo de Comodoro Rivadavia y la memoria de aquellas niñas que lloraban durante todo el largo viaje en barco desde Lisboa a Buenos Aires son algunos de los puntos destacados de esta obra.

En sus páginas aparece, contada en primera persona, la vida durísima de los hasta ahora anónimos que buscaron un futuro promisorio en los hornos de ladrillos, las quintas, la herrería, los ferrocarriles, las explotaciones petroleras de la Patagonia y los comercios barriales. Y José María Amado, el médico solidario que integra la colectividad lusa más austral del mundo, en Comodoro Rivadavia, y el periodista luso-venezolano Jean Carlos de Abreu, entre tantos que relatan sus vivencias, diferentes y parecidas.

Memorias sensoriales de infancias con aromas de comidas típicas, fados y "corridinhos", alguna canción de Fernando Rabih (del grupo La Surca), se cruzan con la presencia de O Santos, gastrónomo de visitantes internacionales en Macao y la presencia de Pilar, la esposa del Premio Nobel José Saramago.

Los lazos históricos entre Argentina y Portugal, la vida del ilustre matemático Antonio Monteiro y su hijo, el pintor del mismo nombre radicado en Córdoba, los catorce programas de radio en Argentina que reflejan musicalmente la nostalgia de los inmigrantes, las instituciones comunitarias en distintos puntos de nuestro país, la dura faena de Joaquim Campina con el único periódico en papel -el Jornal Portugués- y los sentimientos de aquellos que nunca lograron regresar a la patria lejana también son parte de las emociones que recorren las páginas del libro.

Artículo publicado en el Jornal Público de Lisboa

Haga click aquí para recibir gratis Argenpress en su correo electrónico.